btsbr.co.vu/archive & btsbr.wordpress.com
SITE: Bangtan Brasil - Fã Base
VERSÃO: 1.3 - WINGS BLUE
DESDE: 29.03.2013
VISITAS: ARMYs
Bulletproof Boy Scouts (em coreano: 방탄소년단) é um grupo masculino sul coreano de hip-hop formado pela Big Hit Entertainment. Geralmente conhecidos como BTS, são também chamados de Bangtan ou Bangtan Boys. Eles estrearam em 13 de junho de 2013 com sua.. LEIA MAIS
SEJA BEM VINDO AO BANGTAN BRASIL, A PRIMEIRA E MAIOR FÃ BASE BRASILEIRA DO BTS. FEITA DE FÃ PARA FÃ!

Categoria: Letras

Publicado em 12.02.2017
[LETRA] A Supplementary Story: You Never Walk Alone – BTS
Confira a tradução de A Supplementary Story: You Never Walk Alone!

Yeah, Eu me pergunto por que Deus continua nos fazendo sentir sozinhos?
OH NO NO NO NO NO NO

Yeah, mesmo que estejamos cobertos de feridas, podemos sorrir se estivermos juntos
Se existe algo no final dessa estrada que caminhamos sozinhos
Eu irei até lá
Talvez seja cansativo e doloroso vez ou outra
Mas tudo bem porque eu estou ao seu lado
Se nós estamos juntos
Nós podemos sorrir

Yeah, mesmo se eu quiser voar, eu não tenho asas
Mas suas mãos vão se tornar minhas asas
Eu quero esquecer o escuro e a solidão
Junto com você

Mesmo que essas asas tenham crescido da dor
São asas que irão voar para a luz
Talvez seja cansativo e doloroso
Se eu posso voar, eu vou voar
Você pode segurar minha mão
e então eu não terei mais medo?
Se nós estamos juntos
Nós podemos sorrir

Esse é o caminho que escolhi
Mesmo se eles dizem ser o meu destino, porque eu tinha criado tudo
Mesmo se eles dizem ser o preço que tenho que pagar

Por favor caminhe comigo, por favor voe junto comigo

Então eu poderia tocar o alto céu com as minhas mãos
Se eu estou com você, mesmo nessa dor
Eu consigo sorrir

Ayy eu nunca caminho sozinho
Eu consigo sentir seu calor através das suas mãos que estou segurando
Ayy você nunca caminha sozinho

Tente me sentir (minha presença), você também não está sozinho.
Venha
Rasteje rasteje rasteje rasteje
Assim, desse jeito
Baby, caminhe caminhe caminhe caminhe
Assim, desse jeito
Baby, corra corra corra corra
Assim, desse jeito
Baby, voe voe voe voe
Assim, desse jeito

Esse caminho talvez seja longo e irregular
Mas você vai ficar comigo?
Nós podemos cair e nos machucar vez ou outra
Mas você vai ficar comigo?
Ayy eu nunca caminho sozinho
Se eu estou junto com você
Nós podemos sorrir

Ayy você nunca caminha sozinho

Se nós estamos juntos
Nós podemos sorrir
Se nós estamos juntos
Nós podemos buscar sorrir

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Gio @ btsbr


Publicado em 12.02.2017
[LETRA] Not Today – BTS
Confira a tradução de Not Today!

Todos os desfavorecidos do mundo
Pode chegar um dia no qual perderemos
Mas não é hoje
Hoje nós lutamos

Não, hoje não
Eventualmente, as flores irão cair
Mas não, hoje não
Esse dia não é hoje
Não, não, hoje não
O dia ainda é muito bom para morrer
Não, não, hoje não, não, não, não, hoje não
Isso aí, nós somos EXTRA

Mas ainda parte desse mundo
EXTRA + ORDINÁRIOS
Isso também não é muito significativo
Não morra, não hoje
A luz irá penetrar pela escuridão
Você quer um novo mundo também
Oh, baby, sim, eu quero

Corra, se não pode voar
Hoje iremos sobreviver
Ande, se não consegue correr
Hoje iremos sobreviver
Arraste-se, se não conseguir andar
Se prepare mesmo que seja se arrastando
Aponte a arma, mire e atire

Não, hoje não, não, hoje não
Hey, baepsaes, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, amigos, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, se você acredita em mim, mãos pra cima
Mire e atire

Você não vai morrer.
Não me pergunte, só grite
Não, hoje não
Não se rendam, não chorem
Coloquem suas mãos pra cima
Não, hoje não
Hey, não, hoje não
Hey não, hoje não
Hey não, hoje não
Mire e atire


Quente demais, dobrando o sucesso
Quente demais, dominando o topo das paradas
Alto demais, estamos no trampolim
Alto demais, esperando que alguém pare por favor

Eles disseram que não conseguiríamos, fracasso
Mas porque confiamos uns nos outros e em todos nós
O que você diz, yeah, hoje não, yeah
Nós não morreremos hoje, nunca, yeah

Confie em mim, que estou do seu lado
Juntos nós não morreremos
Eu confio em você, que está do meu lado
Juntos nós não morreremos
Confie que estamos juntos
Confie no “BTS”
Aponte a arma, mire e atire

Não, hoje não, não, hoje não
Hey, baepsaes, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, amigos, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, se você acredita em mim, mãos pra cima
Mire e atire

Você não vai morrer.
Não me pergunte, só grite
Não, hoje não
Não se rendam, não chorem
Coloquem suas mãos pra cima
Não, hoje não
Hey, não, hoje não
Hey não, hoje não
Hey não, hoje não
Mire e atire

Jogue para cima, jogue para cima
Jogue longe o medo em seus olhos
Arrebente, arrebente
Quebre esse teto de vidro que está te prendendo
Aumenta, aumenta
Queime, queime
Lute até o dia da sua vitória
Não se ajoelhe, não caia
Não vamos fazer isso hoje

Não, hoje não, não, hoje não
Hey, baepsaes, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, amigos, todos vocês (coloquem suas) mãos pra cima
Hey, se você acredita em mim, mãos pra cima
Mire e atire

Você não vai morrer
Não me pergunte, só grite
Não, hoje não
Não se rendam, não chorem. Coloquem suas mãos pra cima
Não, hoje não
Hey, não, hoje não
Hey não, hoje não
Hey não, hoje não
Mire e atire

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; gi @ btsbr


Publicado em 12.02.2017
[LETRA] 봄날 (Spring Day) – BTS
Confira a tradução de Spring Day!

Sinto sua falta
Dizer isso faz com que eu sinta ainda mais a sua falta
Eu sinto a sua falta mesmo que esteja olhando sua foto

O tempo é tão cruel
Eu nos odeio
Ver o rosto um do outro mesmo que uma vez
Se tornou algo difícil para nós agora
É inverno aqui mesmo que seja Agosto

O meu coração está correndo no tempo
Sozinho em um trem num país de gelo deixado para trás
Eu quero chegar ao outro lado do mundo
Segurando a sua mão
Quero pôr um fim a este inverno

Por quanto tempo mais
Teremos que ver a neve cair para ter a primavera, amigo?

Se eu fosse a neve que está caindo
No vazio do ar
Como uma poeira, pequena poeira, flutuando pelo ar
Eu chegaria mais rápido até você se eu fosse a neve no ar?

Flocos de neve caem
E eu me afasto pouco a pouco
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Quanto tempo eu vou ter que esperar
E quantas noites sem dormir vou ter que enfrentar
Para te ver, pra te ver
Para te encontrar, pra te encontrar

Passando pelo extremo do frio inverno
Até que cheguem os dias de primavera
Até que as flores desabrochem
Por favor, fique naquele lugar um pouco mais
Por favor, fique lá

Foi você quem mudou?
(Você quem mudou?)
Ou fui eu quem mudei?
(Eu quem mudei?)
Eu até odeio o tempo que está se passando nesse momento
Fomos nós que mudamos
Todos são assim, eu acho

Sim, eu te detesto
Você me deixou mas eu não fui capaz de te esquecer
Nem mesmo por um dia

Honestamente, eu sinto sua falta
Mas agora, eu vou esquecer sobre você
Isso vai ser menos doloroso
Do que continuar te culpando

Eu tento afastar o você que me faz sentir frio por dentro
Como fumaça, uma fumaça branca
Eu digo que vou te apagar
Mas honestamente, eu ainda não posso te deixar partir

Flocos de neve caem e derretem pouco a pouco
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Quanto tempo eu vou ter que esperar
E quantas noites sem dormir vou ter que enfrentar
Para te ver, pra te encontrar

Você sabe de tudo
Você é meu melhor amigo
As manhãs irão voltar
Porque nenhuma escuridão, nenhuma estação
Pode ser eterna

Parece que as flores de cerejeira estão desabrochando
O inverno está acabando
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Eu sinto sua falta, eu sinto sua falta
Se você esperar só um pouco
Se você continuar acordado por apenas mais algumas noites
Eu vou te encontrar, eu vou te encontrar
Eu irei te buscar, eu irei te buscar

Passando pelo extremo do frio inverno
Até que cheguem os dias de primavera
Até que as flores desabrochem
Por favor, fique naquele lugar um pouco mais
Por favor, fique lá

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; piazza @ btsbr


Publicado em 04.01.2017
[LETRA] Always – Rap Monster
Confira a tradução de Always

Uma manhã, eu abri meus olhos
E desejei que eu estivesse morto
Desejei que alguém tivesse me matado
Neste silêncio barulhento
Eu vivo para compreender o mundo
Mas o mundo nunca me compreendeu, por que
Não, a outra metade está faltando*
Está tentando me machucar
Eu sinto minha falta, sinto minha falta baby**
Eu sinto minha falta, sinto minha falta baby
Eu me desejo, me desejo baby
Queria poder ter me escolhido

Por que é que estou sendo tão sério
Mas não está funcionando
Sempre
Sempre
Sempre
Sempre
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos***)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)

Se eu um dia conhecer Deus, diria isso a ele
Que a vida é um café que eu nunca pedi
Eu o puxaria pelo colarinho e o diria
Morte é um Americano**** que você não pode repor
Você tem certeza de que está vivo?
Depois, vamos provar de alguma maneira
Quando eu exalar, há respiração*****
Na janela, há condensação
Você está morto
Você é pai, mas você está morto
Pai morto, você não me escuta
Pai, por favor me escute

Por que é que estou sendo tão sério
Mas não está funcionando
Sempre
Sempre
Sempre
Sempre
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)
Sempre (Eu perdi todos os meus caminhos)

* O esforço do mundo é a metade que falta.
** O verso pode também ser lido como “Eu sinto falta de mim mesmo, sinta falta de mim baby”.
*** No inglês, letra original, Rap Monster diz “I lost my all ways”. A frase pode também ser compreendia como “Perdi todas as minhas maneiras (de ser)”. Pode-se entender que ele perdeu seus caminhos por perder o seu jeito de ser.
**** Um tipo de café.
***** Quando a respiração é visível no frio.

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; gigi @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] Interlude: Wings – BTS
Confira a tradução de Interlude: Wings

Me leve ao céu

Eu lembro do jovem eu
Provavelmente porque eu não tinha grandes preocupações
Essas pequenas penas tornaram-se asas
Porque eu era cheio de esperança
Essas asas iriam me permitir voar
Com o som de risos
Como um pássaro

Eu vou a lugares que me dizem para não ir,
Faço coisas que me dizem para não fazer,
Quero coisas que não devia,
Fico ferido de novo e de novo
Você pode me chamar de burro
Então eu vou apenas abrir um sorriso
Eu não quero ter sucesso
Com um trabalho que eu não goste
Eu me esforço
Prometo

Eu confio em mim mesmo, já que a razão pela qual minhas costas doem
É para que asas possam brotar
Eu acredito em mim, você, mesmo que o começo possa ser humilde,
O futuro será promissor
Voar, voar alto no céu
Voar, voar, levá-los para o alto
Esse é o caminho que você escolheu, criança, não se acovarde
Esse é apenas o primeiro vôo depois de tudo, uh

Me leve ao céu
Se eu apenas pudesse voar livremente, livremente
Se eu apenas pudesse escapar para sempre, sempre

Se minhas asas pudessem voar
Eu penetro através do ar que fica mais e mais pesado, e voo
Voo eu, eu voo, eu voo para longe

Mais alto que, mais alto que
Mais alto que o céu
Voo eu, eu voo, eu voo para longe
Com toda a minha força, minhas asas rosadas*

Abro, abro, abro minhas asas
Abro, abro abro minhas asas
Asas são feitas para voar, voar, voar
Voar, voar, voar
Se minhas asas pudessem voar

*Se referindo ao pôr-do-sol rosado nas asas deles e também significa asas manchadas de sangue

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Carol @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] 둘! 셋! (그래도 좋은 날이 더 많기를) [Two! Three! (Hoping For More Good Days)] – BTS
Confira a tradução de Two! Three! (Hoping For More Good Days)

Vamos apenas andar em trilhas de flores,
Eu não posso falar isso
Vamos apenas ver coisas boas,
Eu não posso falar isso também
Dizer que terá apenas coisas boas daqui para frente
Dizer que você não vai se machucar
Eu não posso dizer isso
Eu não posso mentir assim

Porque vocês são todos ídolos
É uma droga mesmo que eu não escute isso
Eu não gosto das suas letras
É um vídeo mesmo que eu não veja isso*
Porque você não tem poderes você certamente teria
feito algo sujo
Observando como você age
Em breve você vai deixar de existir
Muito obrigado
Porque graças a toda a sua auto-censura,
Eu fui capaz de provar para mim mesmo algo que não consegui no Ensino Médio
Batendo palmas, sim, continuem, continuem
Nós iremos ser felizes por nós mesmos
Bem, sim, eu estou bem

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disser “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes, segure a minha mão e sorria

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disse “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes
Sorrir segurando as mãos um do outro

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três
Esperando que tudo irá mudar quando nós dissermos,

Um, dois, três
Por um dia melhor
Porque nós estamos juntos

Eu, uma sombra atrás do palco. Eu, na profundidade da escuridão
Eu não queria mostrar tudo, inclusive a minha dor
Mas como eu ainda estou desacostumado
Eu só queria te fazer sorrir
Eu queria fazer o bem
Então, obrigado
Acreditar em alguém como eu
Lidando com essas lágrimas e feridas
Então, obrigado
Por se tornar minha luz
Por se tornar a flor no momento mais bonito da vida

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disser “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes, segure a minha mão e sorria

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disse “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes
Sorrir segurando nas mãos um do outro

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Se você acredita então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disser “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes, segure a minha mão e sorria

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disse “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes
Sorrir segurando nas mãos um do outro

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Na esperança de mais dias bons
Se você acredita no que eu digo, então um, dois, três
Se você acredita então um, dois, três

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disser “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes, segure a minha mão e sorria

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disse “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes
Sorrir segurando nas mãos um do outro

Está tudo bem, vamos lá, quando eu disse “um, dois, três”, esqueça
Apague todas as memórias tristes
Sorrir segurando nas mãos um do outro

*É como se fosse algo óbvio

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Carol @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] 21세기 소녀 (21st Century Girl) – BTS
Confira a tradução de 21st Century Girl

Você vale (a pena), você (é) perfeita
Você merece, apenas “work it”*
Você está elegante, elegante
Você é também bonita, bonita
Você brilha, brilha
Você é a verdade e a razão

Se alguém continuar te insultando, te insultando
Os diga que você é a minha lady
Vá falar para eles, falar para eles
Não importa o que os outros digam
Não importa o que esse mundo te diga
Você é a melhor para mim da maneira que você é

Nunca tenha medo
Não importa o que os outros digam, você está bem
Tudo bem
Você é forte
Você sim sim ou não, sim ou não

Para as meninas do século 20
Viva sua vida
Viva sua vida, vamos baby
Para as meninas do século 21
Você não se importe
Você não se importe, essa nova lady

Os diga que você é forte
Os diga que você é o bastante
A deixe ir, a deixe ir, a deixe ir
Deixe ir oh

Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Menina do século 21
Mãos para o alto
Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Agora grite

Você passa, os caras dizem
Oh sim o que é ela, quem é ela
Eles ficam loucos, as garotas dizem
Oh o que é ela, quem é ela

Ah amor, não se diminua
Ok, não se defina para eles
Você é minha
Você é bonita o bastante
Não se preocupe, não se preocupe
Baby você é linda
Você, você, você

Para as meninas do século 20
Viva sua vida
Viva sua vida, vamos baby
Para as meninas do século 21
Você não se importe
Você não se importe, essa nova lady

Os diga que você é forte
Os diga que você é o bastante
A deixe ir, a deixe ir, a deixe ir
Deixe ir oh

Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Menina do século 21
Mãos para o alto
Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Agora grite

Todos querem te amar
Todos vão te amar
Não se preocupe com mais nada

Todos querem te amar, bae**
Todos vão te amar, bae
Você merece ser amada

Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Menina do século 21
Mãos para o alto
Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Agora grite

Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Menina do século 21
Mãos para o alto
Todas as minhas meninas coloquem suas mãos para o alto
Agora grite

*Mostrar que você é atraente, talentosa, confiante
**Apelido carinhoso e amoroso.

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; gigi @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] Am I Wrong? – BTS
Confira a tradução de Am I Wrong

O mundo está enlouquecendo
E quanto a você? E quanto a você?
Você acha que está tudo bem
Eu não acho que está tão bem
Tem ouvidos mas não escuta
Tem olhos mas não vê
Peixe vive em todos os nosso corações
O nome dele é SELFISH SELFISH*

Nós somos todos cachorros, porcos, tornando-se cachorros porque estamos com raiva**
Cegonha contra baepsae*** TODOS OS DIAS
Mundo louco, sim
Isso mesmo nós estamos todos LOUCOS
Tá certo, agora dê um grito
SOCORRO SOCORRO

Parece que o mundo inteiro ficou louco
Parece o fim
Oh, por quê, oh por quê
Oh, por quê, oh por quê
Oh, por quê por quê por quê
AI MEU DEUS

Eu estou errado?
Eu disse algo errado?
Eu menti?
Enlouquecendo
Enlouquecido, enlouquecido
Louco, enlouquecido, enlouquecido
Eu estou errado?
Eu estou errado?
Para onde eu estou indo
O mundo está enlouquecendo

Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?
NÃO EU NÃO ESTOU

Isso mesmo, criança, você enlouqueceu
O fato de que você não é louco em um mundo louco é louco
A terra e o céu e tudo ao redor
ISSO AÍ
Online, offline
ISSO AÍ

Se o que você vê no noticiário não é nada demais para você
Se aquele comentário não é nada para você
Se aquele ódio não é nada para você
Você não é normal, você é anormal

Parece que o mundo inteiro ficou louco
Parece o fim
Oh, por quê, oh por quê
Oh, por quê, oh por quê
Oh, por quê por quê por quê
AI MEU DEUS

Eu estou errado?
Eu disse algo errado?
Eu menti?
Enlouquecendo
Enlouquecido, enlouquecido
Louco, enlouquecido, enlouquecido
Eu estou errado?
Eu estou errado?
Para onde eu estou indo
O mundo está enlouquecendo

Embora eu caminhe na estrada desse mundo louco
Eu ainda quero viver mais
Eu quero encontrar isso, minha fé

Eu estou errado?
Eu disse algo errado?
Eu menti?
Enlouquecendo
Enlouquecido, enlouquecido
Louco, enlouquecido, enlouquecido
Eu estou errado?
Eu estou errado?
Para onde eu estou indo
O mundo está enlouquecendo

Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?
Você está pronto para isso?

*Brincadeira com a palavra “fish” (em português, “peixe”) e “selfish” (em português “egoísta)
**A palavra “porco” e a palavra “tornar” são homônimos em coreano, então eles fizeram um trocadilho usando essas duas palavras
***뱁새/Baepsae é um pássaro da família Paridae, mas também é um termo usado para chamar alguém que destrói a si mesmo tentando imitar/copiar pessoas que são melhores do que ele. Vem do ditado “뱁새가 황새 걸음을 걸으면 가랑이가 찢어진다”, que significa, “Se um baepsae anda como uma cegonha, ele quebrará suas pernas”. O sentido do baepae andar como uma cegonha seria que, os pássaros da família Paridae são de porte pequeno, enquanto as cegonhas são grandes, evidenciando que o baepsae tenta ser como um pássaro que é superior a ele.

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Carol @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] BTS Cypher 4 – Rap Monster, SUGA, J-Hope
Confira a tradução de BTS Cypher 4

Nome nome, desculpe bae*
Pronunciação, pronunciação, desculpe bae
Dicção dicção dicção, desculpe bae
Oh rosto não de um idol, desculpe bae
Me desculpe bae porque eu estou respirando
Me desculpe bae porque eu sou tão saudável
Me desculpe bae, estou transmitindo
Tudo, tudo, tudo
Desculpe bae
O som que estou fazer agora, bae
É tudo som de cachorros para alguém, bae
Você devia mudar seu padrão de crítica, bae
Vai começar a ficar tedioso, tedioso bae
Eu parei de desgostar de você
Eu parei de desgostar de você, desculpe bae
Eu serei o tambor, me bata com força
Vamos tentar, samulnori**, bae
Eu sou um monstro, minha cauda é longa demais, bae
Você vai atirar em mim mesmo assim, bae
Neste caso, um zoológico seria mais confortável, bae
Você também quer, mastigar algo, bae
Mesmo se você não goste de mim, VOCÊ ME CONHECE
Mesmo se você não goste de mim, VOCÊ ME CONHECE
Eu não te conheço
MAS VOCÊ SABE O MEU NOME

Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu conheço, eu conheço, eu me conheço
Vocês haters deveriam se amar
Brr

Eu quero ter tempo para dormir
Sem chance para descansar, nós estamos recebendo holofotes
Ahh, você quer ser a minha vida
Aqueles que estão famintos, apenas sejam meu escudo humano
Contatei suavemente e encheram meu acordo de spam
Arrastado para o palco todo inocente, okay
Mas eu não consigo ficar satisfeito apenas estando aqui
Eu estou subindo ali, alto alto alto
Isso é certo, meu método é diferente
Eu tomo a estrada não importa o quê
Costurando ponto por ponto
Se você não é capaz, coloque um final nisso
Não há possibilidade
De pronunciar “fracasso”
Eu amo minha regra, o trabalho que eu faço com os meus irmãos
Jogadores em uma liga deles mesmos
Eu irei me tornar o supervisor acima deles
Então venha o que vier
Seguindo 1VERSE
Eu vou desenhar uma imagem maior
Pelo resto da sua vida, continue gritando dessa posição
Sonho realizado
Honra e riqueza, são vocês?
Todos beijando a sola do meu pé no final das contas
Clique, eu sou gato, todo mundo é rato
Eu escolhei e coloquei um X como KAWS***
Eu me mudo próximo ano para minha casa
E faço hi5 com meu muro
Abra seus olhos e olhe para a minha ambição
Incline-se em seus ouvidos e escute
Essas serão as primeiras e últimas palavras

Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu conheço, eu conheço, eu me conheço
Vocês haters deveriam se amar
Brr

De volta, volta às checagens básicas de microfone
Me chama de persistente ou fodão
Sim, nesse jogo do rap, eu sou o generoso
Para reabilitar o homem do rap
Que começa a ficar preguiçoso
Meu primeiro plano é a hashtag****
Chupe ou melhor correr
Gang gang no insta*****
Essa é a vida deles
Minha vida é simplesmente dia após dia
Dia do pagamento, salário
Um rolex no meu pulso
Click clack ao estrondo levantar
Click clack ao pow!
Eu estou tão alto, como você ousa cobiçar isso
Mesmo que você corra atrás
É alto demais para que você alcance
A diferença é bem grande, você não consegue ver
Depois de acabar com as suas ilusões
Sobre seus carros de merda
E uma vez que todo mundo está cansado de brincar com eles
Então voo acima do seu rosto que se tomou um cadáver
Click clack ao estrondo
Você e você
Eu serei sempre agradecido
Por não ter ganhado nada tão facilmente
Por quê é minha culpa?
Que sua vida seja tão evasiva
Continue vivendo desse jeito vagamente
Desculpe, mas continue olhando porque eu vou ganhar ainda mais daqui em diante
Por todos os meios agradar saudavelmente

Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu conheço, eu conheço, eu me conheço
Vocês haters deveriam se amar
Brr

Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu amo, eu amo, eu me amo
Eu conheço, eu conheço, eu me conheço
Vocês haters deveriam se amar
Brr

*Apelido carinhoso, amoroso
**Performance tradicional coreana com tambores
***Artista plástico conhecido pelos seus bonecos com X nos olhos
****Hashtag no Twitter
*****Instagram

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; carol, gigi e piazza @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] Lost – Jin, Jimin, V & JungKook
Confira a tradução de Lost

Ainda estou aqui com os meus olhos fechados
Perdido no meio dos desertos e oceanos
Ainda estou vagando
Onde eu devo ir, yeah
Eu não sabia que tinham tantos
Caminhos que eu não posso ir, caminhos que eu não posso tomar
Eu nunca me senti assim antes
Eu estou me tornando um adulto?

Isso é muito difícil, seria esse o caminho certo para mim
Eu estou confuso
Nunca me deixe sozinho
Eu ainda acredito que mesmo que seja inacreditável
Perder o seu caminho
É a maneira de achar esse caminho

Perdi meu caminho
Constantemente empurrando sem descanso
Dentro das tempestades severas
Perdi meu caminho
Dentro de um mundo complicado sem uma saída
Perdi meu caminho
Perdi meu caminho
Não importa o quanto eu caminhe
Eu quero acreditar no meu caminho

Perdi meu caminho
Achei meu caminho
Perdi meu caminho
Achei meu caminho

Uma vez eu vi uma formiga indo para algum lugar
Não existe uma maneira de achar o caminho de uma vez
Constantemente se batendo e rastejando para a frente
Para encontrar algo para comer
Procurando por dias
Você sabe
Existe uma razão para toda essa frustração
Eu acredito que estamos no comigo certo
Se algum dia o acharmos
Nós vamos voltar para casa de uma vez
Assim como uma formiga

Isso é muito difícil, seria esse o caminho certo para mim
Eu estou confuso
Nunca me deixe sozinho
Eu ainda acredito que mesmo que seja inacreditável
Perder o seu caminho
É a maneira de achar esse caminho

Perdi meu caminho
Constantemente empurrando sem descanso
Dentro das tempestades severas
Perdi meu caminho
Dentro de um mundo complicado sem uma saída
Perdi meu caminho
Perdi meu caminho
Eu caminho
Eu quero acreditar no meu caminho

Adeus
Tchau para minha esperança sem promessa
Adeus
Mesmo que eu seja devagar, vou andar com meus próprios pés
Porque eu sei que esse é o meu caminho a ser tomado
Mesmo que eu volte, eu vou eventualmente chegar neste caminho
Eu nunca, eu nunca vou
Eu nunca vou perder o meu sonho

Perdi meu caminho
Constantemente empurrando sem descanso
Dentro das tempestades severas
Perdi meu caminho
Dentro de um mundo complicado sem uma saída
Perdi meu caminho
Perdi meu caminho
Eu caminho
Eu quero acreditar no meu caminho

Perdi meu caminho
Achei meu caminho
Perdi meu caminho
Achei meu caminho

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; gigi @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] Awake – Jin
Confira a tradução de Awake

Não é que eu não acredite (nisso)
(Mas) eu quero continuar resistindo
Porque isso é
Tudo que eu posso fazer

Eu quero permanecer
Eu quero sonhar mais
Mesmo assim, o que (eu estou) dizendo é
Que é tempo de partir

Sim, é a minha verdade
Isso é a minha verdade
Eu ficarei todo coberto de feridas
Mas é o meu destino
Esse é o meu destino
Ainda assim, eu quero tentar (e lutar)

Talvez eu, eu nunca possa voar
Como aquelas pétalas de flores por ali
Algo como ter asas, eu não posso
Talvez eu, eu não possa tocar o céu
Ainda assim, eu quero esticar a minha mão
Eu quero correr, só um pouco mais

Eu estou apenas andando e andando, no meio dessa escuridão
Meus tempos felizes me perguntaram (isso)
Você, está realmente bem, eles me perguntaram
Oh, não
Eu respondi, não, eu estou com tanto medo
Ainda assim, eu seguro as seis flores com força em minhas mãos
Eu, eu estou apenas andando, eu disse
Oh, não

Mas, é o meu destino
Esse é o meu destino
Ainda assim, eu quero tentar (e lutar)

Talvez eu, eu nunca possa voar
Como aquelas pétalas de flores por ali
Algo como ter asas, eu não posso
Talvez eu, eu não possa tocar o céu
Ainda assim, eu quero esticar a minha mão
Eu quero correr, só um pouco mais
Totalmente acordado, totalmente acordado, totalmente acordado
Não chore

Totalmente acordado, totalmente acordado, totalmente acordado
Não minta
Totalmente acordado, totalmente acordado, totalmente acordado
Não chore
Totalmente acordado, totalmente acordado, totalmente acordado
Não minta

Talvez eu, eu nunca possa voar
Como aquelas pétalas de flores por ali
Algo como ter asas, eu não posso
Talvez eu, eu não possa tocar o céu
Ainda assim, eu quero esticar a minha mão
Eu quero correr, só um pouco mais

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Carol @ btsbr


Publicado em 11.10.2016
[LETRA] MAMA – J-Hope
Confira a tradução de MAMA

Viagem no tempo para o ano de 2006
Louco por dança
Eu apertei o cinto da minha mãe
Apesar da oposição do meu pai, toda vez que eu atacava
Sem qualquer preocupação
(Ela) navegou o pequeno barco dos sonhos
Mas eu não sabia que o apoio da minha mãe
Não era um atalho aberto
Mas sim uma estrada de sonhos, enquanto ia criando dívidas
Sempre
O problema do dinheiro e, eventualmente, minha mãe foi embora
Teve que trabalhar fora de casa

Através do telefone
Eu podia ouvir a voz da minha mãe claramente
A força da minha mãe foi o fator predominante naquela época para mim
Realmente
Eu estava determinado ao sucesso
Com aquela única promessa
Eu me tornei o filho que sou hoje

Hey mama
Agora você pode se apoiar em mim, eu estarei sempre ao seu lado
Hey mama
Porque você me deu apoio incondicional
Porque você foi o meu apoio
Hey mama
Agora você pode acreditar no seu filho, você pode sorrir
Hey mama
Hey mama

Hey mama
Me desculpe, mama
Eu conheço agora uma graça como os céus, mama

Eu me lembro, mãe
Sala de computador Moonheungdong Hiddink
Restaurante Broadway
Uma veterana que correu com seus dois pés pela sua família
O fracasso é a mãe do sucesso, mãe
Eu aprendi a partir daquela paixão e sinceridade
Quero ser, quero ser
Agora quando eu me tornar um adulto
Porque você foi fertilizante para um broto
Eu vou me tornar uma flor e me tornar seu próprio caminho florido
Você anda no caminho, caminho, caminho

Hey mama
Agora você pode se apoiar em mim, eu estarei sempre ao seu lado
Hey mama
Porque você me deu apoio incondicional
Porque você foi o meu apoio
Hey mama
Agora você pode acreditar no seu filho, você pode sorrir
Hey mama
Hey mama

Você me fez sentir o mundo
O sopro que você criou
Hoje mais do que o normal
Eu quero ser segurado nos seus braços
O que é mais alto do que qualquer coisa acima do chão
O que é mais amplo do que qualquer coisa abaixo do céu
A única, a mão de uma mãe é remédio
Você será para sempre meu placebo

Eu amo você, mãe

Hey mama
Agora você pode se apoiar em mim, eu estarei sempre ao seu lado
Hey mama
Porque você me deu apoio incondicional
Porque você foi o meu apoio
Hey mama
Agora você pode acreditar no seu filho, você pode sorrir
Hey mama
Hey mama

Hey mama
Agora você pode se apoiar em mim, eu estarei sempre ao seu lado
Hey mama
Porque você me deu apoio incondicional
Porque você foi o meu apoio
Hey mama
Agora você pode acreditar no seu filho, você pode sorrir
Hey mama
Hey mama

Trans ko-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Carol @ btsbr