btsbr.co.vu/archive & btsbr.wordpress.com
SITE: Bangtan Brasil - Fã Base
VERSÃO: 1.4 - SPEAK YOURSELF
DESDE: 29.03.2013
VISITAS: 5.272.752 ARMYs
Bulletproof Boy Scouts (em coreano: 방탄소년단) é um grupo masculino sul coreano de hip-hop formado pela Big Hit Entertainment. Geralmente conhecidos como BTS, são também chamados de Bangtan ou Bangtan Boys. Eles estrearam em 13 de junho de 2013 com sua... LEIA MAIS
SEJA BEM VINDO À BANGTAN BRASIL, A PRIMEIRA E MAIOR FÃ BASE BRASILEIRA DO BTS. FEITA DE FÃ PARA FÃ!

Categoria: Traduções

Publicado em 21.06.2018
[LETRA] BTS – Magic Shop
Confira a tradução em português de Magic Shop.

Eu sei que você está hesitante porque mesmo que você diga a verdade,

No final, tudo vai voltar como cicatrizes

Eu não vou dizer algo clichê como “ache sua força”

Eu vou deixar você ouvir a minha história, te deixar ouvir

O que eu disse?

Eu disse que você venceria, não disse?

Eu não podia acreditar (mesmo)

Eu poderia vencer?

Esse milagre que não é um milagre,

Nós conseguimos?

(Não) Eu estava aqui

Você quem fez seu caminho até mim

Eu acredito na sua galáxia

Eu quero escutar sua melodia

Como estão as estrelas da sua via Láctea

bordando o seu céu?

Não se esqueça que eu te encontrei, de qualquer maneira

No fim do meu desespero

Você é a última razão

Pra mim que estava à beira do penhasco

Vivo

Em dias em que eu me odiava por ser eu mesmo, em dias em que eu só queria desaparecer para sempre

Vamos criar uma porta, dentro do seu coração

Se você abrir essa porta e entrar, este lugar vai esperar por você

Está tudo bem em acreditar, isso vai te confortar, a Magic Shop (Loja de Mágica)

Enquanto estiver bebendo um copo de chá quente

E olhando para a sua via Láctea

Você ficará bem, oh, isso aqui é a Magic Shop (Loja de Mágica)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Mostrar, mostrar

Como uma rosa ao florescer

Como flores de cerejeira ao serem espalhadas ao vento

Como a glória da manhã ao desaparecer

Como aquele lindo momento

Eu quero sempre ser o melhor

Então eu era impaciente e sempre inquieto

Me comparar com os outros virou minha rotina

A ganância que era minha arma, me sufocou e também virou uma coleira

Mas olhando para trás agora, sinceramente,

Eu sinto que eu querer ser o melhor não era verdade

Eu queria me tornar o seu conforto e tocar seu coração

Eu queria arrancar suas tristezas, suas dores

Em dias em que eu me odiava por ser eu mesmo, em dias em que eu só queria desaparecer para sempre

Vamos criar uma porta, dentro do seu coração

Se você abrir essa porta e entrar, este lugar vai esperar por você

Está tudo bem em acreditar, isso vai te confortar, a Magic Shop (Loja de Mágica)

Enquanto estiver bebendo um copo de chá quente

E olhando para a sua via Láctea

Você ficará bem, oh, isso aqui é a Magic Shop (Loja de Mágica)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Mostrar, mostrar

Você acreditaria em mim se eu dissesse que eu tinha medo de tudo também?

Toda a sinceridade, o tempo que nos resta

Todas as suas respostas estão neste lugar que você encontrou

Na sua via Láctea, dentro do seu coração

Você me deu o melhor de mim

Então eu vou te dar o melhor de você

Você me encontrou, você me entendeu

Você me deu o melhor de mim

Então eu vou te dar o melhor de você

Você vai encontrar, na galáxia dentro de você

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Então me mostre (Eu vou te mostrar)

Mostrar, mostrar

 

Fonte: BTS Trans
Tradução: Vics @ BTSBR


Publicado em 21.06.2018
[NEWS] Shawn Mendes diz que colaboração com BTS vai acontecer!
Conhecidos por serem fãs um do outro, as especulações sobre a parceria [...]

Durante uma entrevista ao programa de rádio The Roz & Mocha Show, nesta terça-feira (19), Shawn Mendes afirmou aos ouvintes que a parceria com o grupo sul-coreano, BTS, irá acontecer.

Sobre a possível colaboração, eles são pessoas muito ocupadas. Ainda não possuo letras para a música, mas acontecerá. Prometo.”

Ao ser questionado pelo apresentador, Damnit Maurie, sobre uma possível data de lançamento Mendes disse: “Não posso te dar uma data porque ainda não nos encontramos ou escrevemos a música, mas irá acontecer, porque eu amo eles e acho que eles são fãs também”, finalizou.

O cantor canadense e o grupo se encontraram pela primeira vez em 2017 no American Music Awards, onde foram filmados discutindo uma possível parceria em um dos Bangtan Bombs – nome dado aos vídeos que o grupo posta em seu canal BANGTANTV no youtube -. A partir daí foram inúmeros os momentos em que os artistas continuaram a expressar a vontade de trabalhar juntos.

Conhecidos por serem fãs um do outro, as especulações sobre a parceria aumentaram após o Billboard Music Awards 2018, premiação em que ambos compareceram.

Nela, o BTS realizou o seu comeback stage de “Fake Love” e levou para casa pelo segundo ano consecutivo o prêmio de “Top Social Artist”. Já Shawn Mendes apresentou seu novo single “In My Blood”.

Ouça a entrevista completa aqui.

 

Fonte: Kiss 92.5; Billboard
Trans eng-ptbr; fernanda azevedo @ btsbr


Publicado em 19.06.2018
[LETRA] Let Go – BTS
Confira a tradução de "Let Go" em português!

Antes do adeus, deixe ir
Mas no labirinto do coração, eu estou perdido
Assim como o som stereo que vai para o mono
É assim que um caminho separado parece

Se isso está fadado a desaparecer, então é a minha última carta
As palavras que eu compus – Estou escrevendo-as e apagando-as
Há tanto sentimentos que sinto por você, para deixar pra lá
Desfaça o meu lego
Está num nível no qual não vai retornar à sua forma original
Então que seja, não chore
Vou te deixar ir e voar

Me mantendo ocupado com os dias que se tornaram frenéticos
A fim de me distrair, os horários estão todos lotados
Mas eu sou incapaz de esquecer
Está gravado na minha mente, como uma tatuagem
Não podemos voltar para aquele momento, em
Se algo pudesse ser feito, seria chamar seu nome
Não… Mas eu aceito ser culpado
De verdade, é hora de dizer adeus

Antes do adeus, deixe ir
Mas no labirinto do coração, eu estou perdido
Assim como o som stereo que vai para o mono
É assim que um caminho separado parece

Certamente, ele continua
Nesse momento, para que então
Eu seja capaz de soltar da sua mão
Tenho que te deixar saber, que eu preciso te deixar ir
Difícil dizer adeus
Mas eu não vou fugir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir

Onde e o que você está fazendo agora?
Quem ocupa seus pensamentos enquanto estamos tão distantes?
Estar vivendo sem você já é inacreditável
Mas mesmo assim, não tenho escolha a não ser continuar
A pessoas que eu amei demais
A linha [do destino] estando tão entrelaçada, que se tornou embaralhada
Incapaz de desembaralhar, então para você poder
andar num caminho diferente, eu direi adeus

No começo, não importa o dia
Para além das lágrimas disfarçadas na chuva
Estou esperando, vamos recomeçar
Para que no futuro, com um sorriso
Possamos nos encontrar de novo
Nesse momento, para que então
Eu seja capaz de soltar da sua mão
Tenho que te deixar saber, que eu preciso te deixar ir

Difícil dizer adeus
Mas eu não vou fugir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir

A cor do céu que ambos observamos
O aroma do caminho em que ambos estávamos
Não os esqueça
Nesse momento, para que então
Eu seja capaz de soltar da sua mão
Tenho que te deixar saber, que eu preciso te deixar ir

Difícil dizer adeus
Mas eu não vou fugir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir
Estou pronto para deixar ir

 

Trans jp-eng; Soren @ bts-trans
Trans eng-ptbr; VenomQ @ btsbr


Publicado em 18.06.2018
[TWITTER] 17.06.18 – RM
Tweets postados por RM no dia 17.06.18

[TRAD]4R #RM

 

N/T:  알 tem muitos significados, como ovo que é até uma brincadeira que ele faz pelo formato de sua cabeça, mas ele usou para indicar “R” (ㄹ em coreano) de RM e seu som

[TRAD] 1Hope

Tradução do vídeo:

RM: Oh, oi. Olá! Ei, olá!

 

N/T: ele comparou o esquilo com J-Hope.

 

Trans kr-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Isabella @ BTSBR


Publicado em 16.06.2018
[COMUNICADO] Big Hit Entertainment reforça Ações Legais contra postagens de ódio
A agência reforça a importância da segurança e direitos dos membros do BTS.

A Big Hit Entertainment anunciou no fancafe oficial do BTS que a empresa estará tomando ações legais contra comentários e postagens maliciosas ao BTS. A empresa responderá ao ódio, rumores e cyberbullying contra o grupo com processos e seguirão com este regime com sua “politica de intolerância”, assim protegendo os direitos dos membros do BTS.

“Olá, aqui é a Big Hit Entertainment.

Sobre as postagens maliciosas, comentários e rumores que difamam o BTS e viola a privacidade dos membros, a Big Hit Entertainment estará tomando medidas legais como notificada neste anuncio.

Desde 2016, graças aos fãs que inicialmente nos ajudaram a localizar este prolema, a Big Hit tem se esforçado com intolerância as postagens maliciosas, comentários e rumores e respondendo todos esses casos com ações legais.

Nós estamos atualmente envolvidos em processos que estão investigando aqueles que imprudentemente postaram comentários maliciosos sobre os artistas que cuidamos. Nós gostaríamos de enfatizar que a empresa continuará a monitorar e coletar o máximo de postagens maliciosas que viola a privacidade de direitos dos artistas e habitualmente “cyberbully” eles. Nós iremos tomar ações legais contra essas pessoas, e não seremos ingênuos e faremos o nosso melhor para proteger nossos artistas.

Todas as ações legais serão controladas pelo time legal da agencia e uma empresa de advogacia legalizada em parceria e somente com eles. Por favor note que não terá qualquer outro individuo incluído nisso.

Obrigado por seu amor e apoio ao BTS. Se os fãs tiverem qualquer coisa para reportar à agencia, siga as instruções abaixo para enviar um email com um anuncio oficial. A Big Hit Entertainment continuará a trabalhar duro para proteger os artistas e seus direitos. Nós também iremos te manter atualizados em como os casos terminam.

Obrigado.”

 

Trans kr-eng; Koreaboo
Trans eng-ptbr; Isabella @ BTSBR


Publicado em 14.06.2018
[LETRA] BTS – Ddaeng
Confira a tradução em portguês de 땡-Ddaeng!

18 13 38*1 Ddaeng*2
Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng

Hip-hop? Ddaeng
Estilo de rap? Ddaeng
Só mais um rapper, Ddaeng
BTS = Ddaeng
Mas na realidade, bang
Mundial, bang
Topo dos charts bang bang, Ddaeng
Tenho dinheiro, woo
AP, woo
Casa legal, woo
A vida dos sonhos de alguém, woo
E com você? uh
Eu gosto de você! uh
Esse sucesso uh
Graças a você uh
Engraçado não é? Yeah
Você acha que é ridículo não é? Yeah
Sinceramente essas pessoas, Yeah
Porque elas estão criando tanta confusão, Yeah
Pense sobre isso calmamente, Yeah
Já que você tem muito tempo livre, Yeah
Esse é o seu dever de casa, dever de casa, Yeah
Se você não consegue entender, é seu problema, Ddaeng
18 13 38 Ddaeng

Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng
18 13 38 Ddaeng
Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng
Ddaeng
Hmm.. Para mim, vocês são Ddaeng
Todos nós somos Ddaeng
Não importa quem tenha um bom Geut*3
Eu sou um ddaeng, Eu não ligo nem um pouco
Hunnit bae hunnit bar hunnit bbae hunnit bae Ddaeng
Essa música é horrível bae
Mesmo que talvez você tenha uma dor de barriga bae
Suas afirmações estão corretas bae
Estamos indo em direção à ruína
Billboard graças a você bae
Não tem ninguém acima de nós
Já que estamos indo em direção à ruína, Obrigado
Obrigado Obrigado Obrigado
Obrigado por ter continuamente nos ignorado até agora
Obrigado por isso, Estádio, Dome*4, Billboard
Nós ganhamos muito graças a vocês
Amigos de empresas pequenas
Espero que em breve vocês também se tornem empresas grandes
Já que iremos cair outra vez, assim como deseja
Por favor continue se preocupando conosco
Geut*5

18 13 38 Ddaeng
Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng
18 13 38 Ddaeng
Você errado, eu certo, Ddaeng
Espere, pausa, congele Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng
O som do caixa calculado o preço Ddaeng

Eu gostava dele quando era mais novo, pique-pega
Eu sou ding-dong, você é Ddaeng*6
Você é um 7Geut*7, Eu sou um Ddaeng
Dormir depois de comer ramen, o rosto é Ddaeng
Você é um inútil, faça o que está acostumado a fazer
Olhe pra mim, eu sou seu tudo
Você é legal? Descolado? Muito ridículo…
É tão ri ri-dículo que eu vou perguntar se você entende mesmo se eu ga ga-guejar minha re re-tórica é um pouco falha
Mesmo assim eu ainda queria fa fa-lar co-co-corretamente mas meus lábios continuam for-formando um sorriso porque eu a-a-amo isso mu-mu-muito
Rappers que não tem haters, calem a boca
Onde está o seu hater
Depois de lavar o rosto e seus olhos, olhe no espelho
O reflexo respirando em sua frente é ninguém mais que o seu hater
Mais que celebridades, nós celebramos
Apenas excedendo sem pausas
Quem é você para me aprovar
Sapos, é isso que merecem ser chamados
Eu honestamente rezo para
Que você morra no poço*8
Ddaeng

18 13 38 Ddaeng
Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng
18 13 38 Ddaeng
Você errado, eu certo, Ddaeng
Toque o sino do colégio brr brr Ddaeng
Ei, essa vida é sem esperança, você está Ddaeng

 

(T/N: 1. Seotda é um jogo tradicional coreano que usa um deque de cartas de flores (화투/Hwatu). Seotda é muitas vezes comparado com o Poker.
Existem 12 sets de 4 cartas, e cada set representa um mês do ano e mostra uma flor diferente.
Se utiliza 20 cartas para Seotda – As cartas de novembro e dezembro são removidas, assim como as cartas coringas de cada mês. Um par de cartas do mesmo mês é chamado de 땡/Ddaeng. Quanto maior o número do mês, maior a quantidade de pontos.
A 2ª maior variação de pontos são as duplas de Ddaeng. A maior quantidade de pontos é a combinação das cartas gwang 1, 3 ou 8 (cartas especiais). 1 gwang e 8 gwang (chamado de 18 gwang ddaeng) dão a mesma quantidade de pontos de 1 gwang e 3 gwang (13 gwang ddaeng). A melhor combinação é o 3 gwang e 8 gwang (38 gwang ddaeng). Esse é o equivalente de um Royal Flush no Poker – nenhuma outra combinação supera em quantidade de pontos.

  1. 땡/Ddaeng tem diversos significados:

– Som de um sino.

– “Errado” quando escolhendo a resposta incorreta em shows de variety

– Palavra usada para livrar alguém no jogo de pique-pega.

  1. Geut (끗) é a combinação das 2 últimas cartas em sua mão. O valor do Geut (끗) é a soma do último dígito das duas cartas. Quanto maior número, maior a quantidade de pontos.
  2. Dome se refere ao lugar onde fizeram shows em Seoul, Gocheok Sky Dome.
  3. 끗 (Geut) aqui também se refere à combinação do jogo de Seotda. Mas também existe uma palavra com a mesma pronúncia, 끝, que significa “o fim”.
  4. Referência à show de perguntas: Ding-dong é o som feito para uma resposta correta, e ddaeng é o som de uma resposta errada.
  5. 7끗 (Geut) é uma combinação ruim de cartas no Seotda. Geut (끗) é a combinação das 2 últimas cartas em mão. O valor do Geut é a soma do último dígito das duas cartas. Quanto maior o valor, maior a quantidade de pontos. Um 7 Geut, portanto, é um resultado ruim, porém não o pior de todos.
  6. ‘Ser um sapo em um poço’ é um ditado que significa ‘não saber mais do que você experimentou’. Vem de uma história do sapo que pensava que o poço em que morava era tudo o que existia, para apenas perceber quando saiu dele o quão pouco ele conhecia.)

 

trans ko-eng; bts_trans; vlissful
trans eng-ptbr; fer @ btsbr


Publicado em 14.06.2018
[TWITTER] 10.06.18 – RM
Tweet postado por RM no dia 10.06.18

https://twitter.com/BTS_twt/status/1005695725781446656

[TRAD] A foto que eu guardei para que  pudesse postar durante a última transmissão

#KimDiário

 

trans ko-eng; bts_trans
trans eng-ptbr; bia rehm @ btsbr


Publicado em 14.06.2018
[TWITTER] 10.06.18 – @BTS_twt
Tweet postado na conta @BTS_twt no dia 10.06.18

[TRAD] Graças a vocês, nós fomos muito felizes durante 3 semanas!!

 

trans ko-eng; bts_trans
trans eng-ptbr; bia rehm @ btsbr


Publicado em 12.06.2018
[NEWS] Crítica: O som sombrio e amadurecido dos gigantes do K-pop em Love Yourself: Tear
Um dos álbuns mais largamente antecipados do ano já chegou ao topo da [...]

Um dos álbuns mais largamente antecipados do ano, Love Yourself: Tear, traz faixas sobre a dor da separação e do amor perdido, reconciliação e ambição. Já chegou ao topo da parada de álbuns do iTunes em 65 regiões.

No dia 18 de maio, o grupo sul-coreano BTS revelou o seu muito esperado terceiro álbum de estúdio, Love Yourself: Tear. No Twitter, os fãs do BTS rapidamente renomearam o dia #SextaFeiraFakeLove, em homenagem ao novo single da boy band, Fake Love, lançado no mesmo dia com um MV que mostra os sete integrantes cantando em uma série de galpões abandonados e prédios condenados.

 

Ao longo do fim de semana de lançamento, Love Yourself: Tear disparou para o primeiro lugar da parada de álbuns do iTunes em mais de 65 regiões, incluindo Hong Kong, Estados Unidos, Canadá, Malásia e Singapura. Mesmo antes de ser lançado, o álbum já era um sucesso esmagador: ele se tornou o álbum com maior número de cópias em pré-venda de todos os tempos na Coreia do Sul, com 1,44 milhões de cópias pedidas (ultrapassando o seu antecessor, Love Yourself: Her, que chegou a um milhão de cópias), e fez do BTS o primeiro grupo de K-pop a ultrapassar um milhão de cópias pré-vendidas em múltiplos álbuns, de acordo com a Forbes.

A última conquista do grupo foi celebrada não só pelo fã clube oficial do BTS, os ARMYs, mas também pelo lutador americano de WWE John Cena, que mandou um Tweet com um vídeo seu dizendo, “Eu sou ARMY”, em coreano.

Talvez não seja surpresa que Cena tenha se tornado fã do grupo, com o BTS trazendo um som mais profundo e sombrio ao seu álbum, diferentemente das músicas animadas que o gênero K-pop é geralmente conhecido.

Antes do lançamento do álbum, o grupo aparecer no VLive para falar sobre o álbum e o conceito.

“O amor é complexo. Existem alguns lados dele que fazem com que nós nos sintamos mal ou deprimidos. Podem haver lágrimas; pode haver tristeza,” disse o líder do BTS, RM.

“Desta vez, nós queríamos focar nas partes do amor que queremos nos afastar. Queremos dizer que se você não for verdadeiro com si mesmo, o amor não irá durar. Esse amor pode ser entre duas pessoas, mas também pode estar dentro de você.”

Love Yourself: Tear é cheio dessas referências. ‘Singularity’, a faixa de abertura do álbum, traz uma performance solo de V sobre a dor da separação. “Eu enterrei minha voz por você/Sobre o lago invernal eu fui jogado/Diga-me se minha voz não é real,” ele canta, em coreano, em seu conhecido tom áspero alto.

‘The Truth Untold’ — uma balada em piano lento que, peculiarmente, também traz a participação do DJ americano Steve Aoki — é outra faixa que se destaca. “Tenho tanto medo que você me deixe no fim/Mais uma vez, eu coloco minha máscara e vou ver você,” cantam os membros sobre as ilusões do jogo do amor.

Em ‘Paradise’, o grupo canta sobre a sua luta coletiva com a ambição. ‘Seu sonho é, na verdade, um peso/Está tudo bem não ter um sonho/O ar que você respira já está no paraíso.”

Faixas como ‘Love Maze’, ‘134340’ e ‘Magic Shop’ continuam a examinar temas de amor, dor e reconciliação. Em ‘134340’ — uma referência ao planeta-anão Plutão — o grupo fala sobre continuar a orbitar em volta de um parceiro que já não está mais lá: “Em certo ponto, eu era parte do mundo do sol/No coração da estrela, há apenas uma camada de nevoeiro desagradável/Você me apagou; você me esqueceu.”
Não é até as faixas ‘Airplane pt. 2’, ‘Anpanman’ e ‘So What’ que o grupo retorna com o som vibrante e animado que os tornou conhecidos.

Waiting for you, Anpanman,” canta V sobre o personagem de desenho animado japonês de mesmo nome. Parece bobo, mas a música é sobre infância e crescer para se tornar um herói.

RM, em particular, brilha na última música do álbum, ‘Outro: Tear’. Seu rap é sobre ter sangue nos olhos, despedidas agridoces e acabar com a tristeza na faixa de hip-hop atmosférico. “Foi como, talvez, eu nunca tivesse te amado/Você é minha lágrima,” ele diz.

Em Love Yourself: Tear, o grupo conhecido como Bangtan Boys, revela que eles não são mais garotos e, em vez disso, abraçam um som maduro que é tão obscuro quanto real.

Ouça o álbum aqui.

Fonte; Crystal Tai @ South China Morning Post
Trans eng-ptbr; nalu @ btsbr


Publicado em 11.06.2018
[NEWS] Jin faz cover de uma balada de rock, música debut de Yoon Dohyun
Como acontece com as músicas e criações do BTS num geral, Jin está incrível.

A versão do Worldwide Handsome de ‘In Front Of The Post Office In Autumn” honra o álbum de rock coreano divisor de águas que enriqueceu a cultura K-rock permanentemente.

O pano de fundo do BTS inclui homenagens à artistas que tiveram grande impacto musical. Por isso o novo cover lançado no Soundcloud no dia 7 de junho por Jin é um alô à lenda viva do rock coreano, Yoon Dohyun, que passou a frente da banda YB. “In Front Of The Post Office In Autumn” foi o single do admirado álbum de debut do cantor em 1994, e agora está sendo escutado por fãs do BTS ao redor do mundo através da empolgante versão retrô de Jin.

Jin é conhecido como o Worldwide Handsome e continua a fazer piada sobre seu rosto ser a chave de tudo. Ele disse que a Big Hit Entertainment o escolheu enquanto estava na faculdade por ser bonito, mas a realidade é que ele permanece com sua cabeça baixa em sua mesa e é um estudioso, perseguindo qualificações acadêmicas cada vez maiores enquanto é um dos integrantes do boygroup mais conhecido do momento.

“In Front Of The Post Office In Autumn” é a primeira faixa solo de Jin desde “Awake”, do álbum de 2016 WINGS, que foi o grande final da série de vídeos conceitos que expandiu ricamente o universo alternativo do enredo que o BTS vem contando há alguns anos. Mais recentemente nós sentimos a dor dele em “Fake Love”, onde Jin foi incapaz de cuidar de sua flor que simboliza a verdade que não foi revelada.

Jin tinha a flor smeraldo, que ele queria proteger desesperadamente; então tivemos que aceitar o fato que não importa o quanto ele tentasse, ele não seria capaz. Ele ganhou quando percebeu que não podia proteger a flor.

[Tweet de @ironchim2 sobre a versão extendida do MV de “Fake Love”.]

Agora que estamos em 2018 celebrando a quinta FESTA, aniversário de formação do BTS, a ansiedade para mais presentes está em estado quase febril. Muitos curtiram a versão extendida de “Fake Love” que foi lançada no dia primeiro de junho, com visuais ainda mais impressionantes, seguido logo após pela versão rock de “Spring Day”. Como acontece com as músicas e criações do BTS num geral, “In Front Of The Post Office In Autumn”, de Jin, está incrível.

 

Fonte: Grammy
Trans eng-ptbr; Bia Rehm @ BTSBR


Publicado em 11.06.2018
[NEWS] Vezes em que o ARMY derreteu os corações de todos
A surpresa para RM no Brasil foi mencionada!

Fandoms são como famílias: grande, barulhentos e só de vez em quando um pouco empolgados demais. Há sempre o tio das piadas ali, a ovelha negra da família acolá (qual família não tem?!), mas no final, como uma enorme família, o fandom sempre se entende. E quando o fandom realiza feitos do bem, o bem se espalha e alegra a todos! E aqui estão duas vezes em que o ARMY atingiu o coração de muitas pessoas através de sua bondade e excelência.

Doações

Como uma maneira de apoiar a incrível campanha do BTS com a UNICEF, Love Myself #ENDviolence, o ARMY conseguiu arrecadar mais de $500,000 dólares em apenas alguns dias!

E fora arrecadações para a campanha, após os integrantes do grupo publicarem o fim da aceitação de presentes por parte dos fãs, muitos têm se juntado e ao invés de presentear os meninos diretamente com roupas, sapatos e acessórios, ARMYs doam para instituições carentes e realizam trabalhos voluntários em nome do septeto!

Demonstração de amor

E claro que um dos mais inesquecíveis momentos que o ARMY proporcionou ao BTS não poderia ficar de fora! Durante a passagem da Wings Tour pelo Brasil em março de 2017, durante a apresentação solo de RM, “Reflection”, onde o líder canta “I wish I could love myself” [Eu gostaria de poder me amar], ARMYs cantaram de volta para o rapper “We Love You!” [Nós te amamos!”. E na apresentação do segundo dia, o líder emocionado fez uma mudança muito importante na letra da música durante a apresentação dizendo, “Yes I do love myself” [Sim, eu me amo].

Fonte: Soompi
Trans eng-ptbr; Bia Rehm @ BTSBR


Publicado em 10.06.2018
[TWITTER] 09.06.18 – Jin
Tweet postado por Jin no dia 09.06.18

[TRAD] Por favor curtam!

 

N/T: Jin levou caixas de frango frito, patrocinadas pela Coca Cola, para os ARMYS que foram à gravação do Music Core hoje. As palavras na caixa são um poema acrostico escrito por Jin referindo à música “The Untold Truth/전못진”: Desculpe por não conseguir dar isto antes. É um mimo de Jin!”

Trans kr-eng; bts-trans
Trans eng-ptbr; Isabella @ BTSBR