Error: No connected account.
Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.
Anúncio
Anúncio
[SUGA]
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] kkya
짜란다 짜란다 pic.twitter.com/gKyOzSFM53
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] (Você está) indo bem, indo bem
나도 무대하고 싶다고 (징징) pic.twitter.com/7S0jfJBIkq
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eu quero performar também (choramingar)
무대를 보고 느낀 점 : 방탄 무대 잘한다
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] O que eu percebi depois de assistir a performance: BTS é bom em performances
사.랑.해.요 방.탄.소.년.단
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eu.Te.Amo.B.T.S
나.도 무.대.가 하.고.싶.다
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eu.Quero.Performar.Também
제가 지금 아파트를 뽑았는데 어디에 신고해야하나요? 이거 어쩌지
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Puxei um apartamento* agora, onde denuncio isso? O que fazer em relação a isto
* Uma frase usada quando os fãs ficam tão impressionados com emoções, que arrancam apartamentos ou quebram paredes.
우오오오오오오오오오 (폭주중)
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Woaaahhhhhh (explodindo)
뿌우우우우우우우우우우우
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Bbuuuuuuuuu*
* Som de um buzina
에블데이 이즈 유어 벌뜨데이 pic.twitter.com/sWBALxUVD5
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Todo dia é seu aniversário
이것은 아무말 잔치이다
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Essa é uma festa sem sentido
사랑해요 방탄소년단 꺄르륵 꺄르륵
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eu te amo BTS risos risos
방울토마토를 씻자 찹찹찹
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Vamos lavar tomates cerejas chop chop chop
조금 있으면 오늘의 방탄이 올라오겠지
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eles devem postar o “Bangtan De Hoje” em breve
* “Bangtan de Hoje” sempre é postado na conta oficial do grupo (@bts_bighit) quando eles têm um evento público.
아크릴 스탠드 기대합니다
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Estou animado para o stand de acrílico
아 저기 아크릴 스탠드 있네 진형 오른손에
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Ah, aí está o stand de acrílico na mão direita do Jin-hyung
* Ele está se referindo a um stand de acrílico com sua foto, que é um item de merchandise do BTS.
[RM]
눈치채셨나요 오늘 가요대전 목소리를 담당했네요. 와주신 분들 봐주신 분들 감사 많이 합니다. army💕 pic.twitter.com/h9c333jNXd
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Vocês perceberam? Eu fui responsável pela voz hoje no Gayo Daejeon*. A todos que vieram, todos que assistiram, muito obrigado. army 💕
* RM fez a narração do programa.
[JIN]
아니 가방에 넣어가지고 다니라면서.. pic.twitter.com/daSFhFt6hU
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Quer dizer, você me mandou carregá-lo na mala..
* SUGA anteriormente comentou sobre Jin segurando seu stand durante o Gayo Daejeon.
3화 다 봤는데 태형이 언제 또 나오나요ㅠㅠ -진 pic.twitter.com/2STzlc8rI8
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 27, 2016
[TRAD] Já assisti os três episódios, mas quando é que o nosso Taehyungie vai aparecer de novo? ㅠㅠ -Jin
https://t.co/DxMUDLWR37 올해 마지막 잇진
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 27, 2016
[TRAD] O último EatJin desse ano
[J-HOPE]
사랑합니다!! 푹자요 울 아미 😍😊 pic.twitter.com/AeWmhdwLYj
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 26, 2016
[TRAD] Eu te amo!! Tenham um sono profundo, nossos ARMYs 😍😊
[V]
PUMA pic.twitter.com/ZvNOJ6LcKM
— 방탄소년단 (@BTS_twt) December 27, 2016
Vídeo: JK: Está frio (x8)
SG: Ah.. Está frio
JK: Esse tanto (x4)
[BTS_BIGHIT]
[#오늘의방탄] 늦은 시간까지 가요대전을 시청해주신 아미 여러분(과 슈가군) 고맙습니다!~ 열심히 무대를 준비한 방탄소년단 모두 최고~! 최고~!👍🏻 pic.twitter.com/881F8n78R8
— BTS_official (@bts_bighit) December 26, 2016
[TRAD] [#BangtanHoje] Obrigado a todos os ARMYs (ao SUGA também) que assistiram ao Gayo Daejun até tarde!~ BTS que trabalhou duro para preparar esse stage, você é o melhor~! O melhor~!👍🏻
Tradução por Isabella @ BTSBR
Error: No connected account.
Please go to the Instagram Feed settings page to connect an account.
Anúncio